So one day I was talking with my sister about some blog post (to be honest, we only talked about the blog post that everybody likes "Hottie Of The Week") and she said: "Why you don't put some women into this post? it would be awesome" and I was like "yeah, you right". And I'm doing it right now. So, yeah now I have on my "Hottie of the week" women.
Un día estaba hablando con mi hermana acerca de algunas entradas de blog (para ser honesta, solo hablamos sobre la entrada que a todas(os) les gusta "Hottie of the week") y ella me dijo: "¿Por qué no pones a mujeres en esas entradas? Sería muy grandioso” y yo le respondí: “si, tienes razón”. Así que lo estoy haciendo ahora. Pues bueno, ahora tengo en mis entradas de “Hottie of the week” a mujeres.
I know, I've been off blogging on these couple of days just because the Uni - yeah, it's their fault- and I miss to write and socialize with the girls from her campus, but I'm in my day off! woo-hoo, and I was thinking about in a blog post dedicated to men. And I didn't have the more remarkable idea of what to write, and I think: "Ok, just talk about what you like about them", so that's what I am doing now, what I like about men.
Lo sé, he estado fuera en estos días, sólo por la Universidad - sí, es su culpa-, y echo de menos escribir y socializar con las chicas de Her Campus, pero ahora estoy en descanso! woo-hoo, y yo estaba pensando en una entrada dedicada a los hombres. Y no tenía la más mínima idea de que escribir, y después pienso: "Ok, sólo habla de lo que te gusta acerca de ellos", por lo que estoy haciendo ahora, lo que más me gusta de los hombres.
1. A smirk: I just simply love when men do that, I just technically fall in love with them and yeah just because of that. That smirk have something that takes you to another world, woah!
La más conocida como "la sonrisita": yo simplemente adoro a los hombres que hacen eso, técnicamente me enamoro de ellos, y si, todo por eso. Esa sonrisita tiene algo que te lleva al otro mundo, y solo woah!
La más conocida como "la sonrisita": yo simplemente adoro a los hombres que hacen eso, técnicamente me enamoro de ellos, y si, todo por eso. Esa sonrisita tiene algo que te lleva al otro mundo, y solo woah!
2. Stupid jokes: It's ridiculous and stupid, I know, but if the right person tells you the stupid jokes, that makes you to like him more. I really don't know why, it just happens.
Chistes estúpidos: es ridículo y estúpido, pero si la persona indicada te dice esas cosas tontas, eso te hace gustar más de él. La verdad no se ¿cómo? ¿por qué? Solo sucede.
Chistes estúpidos: es ridículo y estúpido, pero si la persona indicada te dice esas cosas tontas, eso te hace gustar más de él. La verdad no se ¿cómo? ¿por qué? Solo sucede.
3. Messy hair: I don't know why I find messy hair so attractive, if you have a messy hair I may have or not a crush on you.
Un cabello desorganizado: La verdad no se que tengo con ello, pero lo amo tanto.
Un cabello desorganizado: La verdad no se que tengo con ello, pero lo amo tanto.
4. Tall guys: Oh my God, YES! They are cute, the simple fact to hug him and do tiptoes hug him, is the nicest thing you can do.
Hombres altos: Oh por Dios, si! Son tan lindos, el simple hecho de abrazarlos y ponerte de puntitas para poder hacerlo, es lo más lindo que puedes hacer.
Hombres altos: Oh por Dios, si! Son tan lindos, el simple hecho de abrazarlos y ponerte de puntitas para poder hacerlo, es lo más lindo que puedes hacer.
5. And why not a guy who cooks? Totally attractive.
Y ¿Por qué no amar a los hombres que cocinan? Es totalmente atractivo.
Y ¿Por qué no amar a los hombres que cocinan? Es totalmente atractivo.
And that's it, I have more but you probably get bored, i'd like to know what you like about men.
Y eso es todo, tengo algunos más pero probablemente te aburrirás, prefiero mejor saber que es lo que a ti te gusta de los hombres.
Welcome to my 5th title of hottie of the week, which I love doing and my chosen for this week is *Drums please*... Jared Followill, that's right the Kings of leon's bassist. He was born on November 20th 1986. He formed the band together with brothers Anthony and Ivan and their cousin Cameron in 1999.
Bienvenido a mi quinto título de hottie of the week, lo cual me encanta hacer y mi elegido para esta semana es *tambores por favor*... Jared Followill, así es el bajista de Kings of Leon. Nacido el 20 de noviembre de 1986. Formó la banda junto con sus hermanos Anthony e Ivan y su primo Cameron en 1999.
Hello everyone!
On my latest post "I'm Coming Bogotá!" I talked about my trip to Bogotá for the One Direction concert. I have to say the day of the concert it was totally madness, so disorganized, my biggest mistake was queuing at 8 a.m (Just because I wanted to be in front row at the concert with my sister). Anyway, we enter to the stadium and we got close to the stage, but the madness broke out again, everybody was pushing to front, to back, to the sides, on everywhere (so yeah, we were like a human sandwich) and my sister was having a panic attack (we thought she was having a claustrophobic attack but no she was having a panic attack), and she was running out of air, and I made the decision to leave from where we were and we stay in the back, to be honest, the view from the stage was much better than where we were.
En mi último blogpost "¡Voy Para Allá Bogotá!" hablé de mi viaje a Bogotá para el concierto de One Direction. Tengo que decir que el día del concierto fue totalmente una locura, tan desorganizado, mi mayor error fue haciendo cola a las 8 am (El hecho de que yo quería estar en primera fila en el concierto con mi hermana). De todos modos, entramos al estadio y nos acercamos al escenario, pero la locura estalló de nuevo, todo el mundo estaba empujando hacia delante, hacia atrás, hacia los lados, en todas partes (así que sí, éramos como un sandwich humano) y mi hermana estaba teniendo un ataque de pánico (pensábamos que estaba teniendo un ataque de claustrofobia, pero no, estaba teniendo un ataque de pánico), y ella se estaba quedando sin aire, y tomé la decisión de salir de donde estábamos y nos quedamos en la parte de atrás. Para ser honesta, la vista desde el escenario era mucho mejor que de donde estábamos.
The wait was over One Direction was on the stage, all the stress, the cold (because it was really cold that I couldn't feel my hands), the fatigue and all the negative stuff was gone. My sister and I ran to the front and we started recording with the phone/camera, and I don't know how but we end up to 5 feet away from them. I thought I'd probably cry but It wasn't, I was very excited. No tears, just infinite happiness.
La espera había terminado One Direction estaba en el escenario, todo el estrés, el frío (porque hacía mucho frío, no me sentía las manos), la fatiga y todas las cosas negativas se habían ido. Mi hermana y yo corrimos hacia el frente y empezamos a grabar con el teléfono/cámara, y no sé cómo pero terminamos a 5 metros de ellos. Pensé que probablemente lloraría, pero no fue así, yo estaba muy emocionado. No había lágrimas, sólo felicidad infinita.
We sing, we jump, we dance, while I was trying to record it every moment. In fact Liam cried in 'You & I' (Niall told us). The saddest thing was that my phone died and the memory of the camera was full, were left four songs to record..
Cantamos, saltamos, bailamos, mientras yo intentaba grabar cada momento. De hecho Liam lloró en 'You & I' (Niall nos dijo). Lo más triste es que mi teléfono murió y la memoria de la cámara estaba llena, faltaron cuatro canciones por grabar.
It was the greatest experience I ever had in my entire life. You can know all my excitement by my tweets (I will show some screenshots) and also my personal facebook (I think I showed some pics on my facebook page).
Fue la experiencia más grande que he tenido en toda mi vida. Usted puede saber toda mi emoción en mis tweets (enseñare algunas capturas de pantalla) y también en mi facebook personal (creo que muestro algunas fotos en mi página de facebook).
The 'Where We Are Tour' was my first ever concert (that's why my excitement) and now back to the reality and attaching some pictures taken by my sister and myself.
El 'Where We Are Tour' fue mi primer concierto (es por eso mi entusiasmo). Y ahora de vuelta a la realidad y adjuntando algunas fotos tomadas por mi hermana y yo.
![]() |
| Not my pic | No es mí foto |
![]() |
| what a crowd. | Que multitud. By me |
![]() |
| Oh yeah, that was one of my favorite parts. | Oh sí, esa fue una de mis partes favoritas |
![]() |
| Tweet, tweet, tweet... |
The blurry's ones are taken by my sister and the kind of normals are taken by me.
Las borrosas son tomadas por mi hermana y las más o menos normales son tomadas por mí.
| Hello Little Mix! | Hola Little Mix! |
| Soy yo o ¿Louis se ve como un dios en esta foto? | Is it me or Louis looks like a god here? |
| Aunque no es de buena resolución, esta es una de mis fotos favoritas :) | Even though is not an HD photo, it is one of my favourites picture :) |
Who was your first concert and how did you feel?
¿Quién fue su primer concierto y cómo se sintió?
Helloooooooooo!
As you all may know that this a summary day of the things I like of the week, this week I watched so many movies, but this movie is not like an ordinary movie it's so creepy, it goes beyond reality and the scariest or the funny thing is that this case is based in real life, I am talking about the movie "An American Crime". starring by Ellen Page as Sylvia Likens the girl who was tortured and murdered by Gertrude Baniszewski played by Catherine Keener.
It's a remarkable movie, compared to the reality the movie is mushy. It's a true story of a suburban housewife Gertrude Baniszewski, who kept a teenage girl locked in the basement of her Indiana home during the 60s, torturing her with all kinds of things. It's a really sad movie with lessons about how to not trust in people who you just meet and so much more.
It's a remarkable movie, compared to the reality the movie is mushy. It's a true story of a suburban housewife Gertrude Baniszewski, who kept a teenage girl locked in the basement of her Indiana home during the 60s, torturing her with all kinds of things. It's a really sad movie with lessons about how to not trust in people who you just meet and so much more.
"We are not what we seem"
Here are some pictures from the movie and at the end you can watch the trailer of the movie.
Como todos ustedes saben este es un día de resumen sobre las cosas que me gustaron esta semana, esta semana vi muchas películas, pero esta película no es como una película ordinaria es tan espeluznante, que va más allá de la realidad y lo más temible o lo divertido de este es que este caso se basa en la vida real, estoy hablando de la película "An American Crime" más conocida en español como el encierro. Protagonizada por Ellen Page como Sylvia Likens la niña que fue torturada y asesinada por Gertrude Baniszewski interpretado por Catherine Keener.
Es una película extraordinaria, en comparación con la realidad la película es blanda. Es una historia real de una ama de casa suburbana Gertrude Baniszewski, que mantuvo una adolescente encerrada en el sótano de su casa de Indiana durante los años 60, torturándola con todo tipo de cosas. Es una película muy triste con lecciones sobre cómo no confiar en las personas que acabas de conocer y mucho más.
Es una película extraordinaria, en comparación con la realidad la película es blanda. Es una historia real de una ama de casa suburbana Gertrude Baniszewski, que mantuvo una adolescente encerrada en el sótano de su casa de Indiana durante los años 60, torturándola con todo tipo de cosas. Es una película muy triste con lecciones sobre cómo no confiar en las personas que acabas de conocer y mucho más.
"No somos lo que parecemos"
Aquí hay algunas fotos de las películas y al final usted se puede ver el trailer de la película.
TRAILER SUBTITULADO



















